Pajo d'acuei
Presentacioun en francés
Catalogue dis edicioun
Editouriau dóu mes
  Mescladisso d'archiéu Mescladisso d'archiéu
diciounàri en ligno
Countat
 

Editouriau dóu mes de desèmbre 2022

 

Comte d’autour

L’autou-edicioun s'espandi mai que mai
dins lou mounde entié…

Pecaire, poudèn pas dire que l’avèn pas vist veni, l’envahimen de l’internet, quouro au mes de mai de 1996 avèn crea lou C.I.E.L d’Oc pèr la memourisacioun enfourmatico de tóuti lis escrit en lengo nostro à espandi dins lou nouvèu ciberespàci internaciounau.
La revoulucioun que se preparavo, aro es plus sousterrenco, e frapo que mai l’edicioun papié.
L’encauso proumiero n’es l’autou-edicioun facilitado sus li site internet.
Se saup qu’aquéu biais de publica via internet vèn de despassa l’edicioun tradiciounalo, bèn segur, d’en proumié, emé l’anglés d’Americo.
Li libre numerisa que ié dison lis i-bouk fan flòri dins lou mounde entié.
Acò es degu à l’autou-edicioun, valènt-à-dire que cadun pòu, soun clavié d’ourdinatour souto la man, pica lou tèste de sis escrit pèr li bandi sus la telaragno d’internet.
Plus besoun d’ana plourineja devers un editour que voudra pas de voste manuscrit se sias pas bèn entroudu dins soun mounde literàri, vuei l’internaute adoubo tout soulet soun oubrage e lou vai óufri à legi à gratis dins lou mounde entié.
Ansin, l’autour met en ligno soun tèste e pas besoun de tirage papié.
Quau que siegue pòu se publica soulet sus internet, sènso espera de semano vo de mes l’eventualo responso d’un editour patenta.
En gaire de tèms se publico un manuscrit en touto autounoumìo sus internet.

Lis editour classique se soun pas bèn dubert à-n-aquelo nouvello dinamico culturalo. Volon toujour faire passa lis escrivan pèr soun camin balisa…
Segur, soun coumtable dóu pres à desboursa pèr publica e tremuda lou manuscrit en libre papié, mai un marcat dóu libre numerique presenta coume uno demoucratisacioun di teinoulougìo enfourmatico vai tout chambarda e plan-planet recounfigura la filiero em’ uno nouvello ourganisacioun de la prouducioun editourialo.
Li barjo-mau, Publibook o Bookondemand, coumençon de faire mirando.

Tant soulamen, se la pratico de l’autou-edicioun es devengudo un fenoumène de masso coume se dis, aquéu biais de faire es pas nouvèu, la fauto n’èro de pas trouba l’acetacioun d’un oustau d’edicioun pèr se faire publica, aussi l’autour pagavo tout soulet la counfeicioun de soun libre encò de l’empremèire, e dóu tèms di primadié dóu Felibrige quand fauguè demanda à d’editour la publicacioun de libre en prouvençau, uno lengo encaro forço parlado mai que degun sabié legi, se pausavo la questioun de coume faire si sòu emé de libre que poudien pas trouba de legèire en quantita ?
Pièi coume aprecia la qualita d’escrituro de l’escrivan prouvençau, sènso parla de verifica soun ourtougràfi tant despariero segound li diciounàri qu’eisistavon.
Aquéu proublèmo de la subre-vivènço di lengo minouritàri, coundanado à l’autou-edicioun, fuguè trata pèr uno revisto parisenco especialisado que porto pèr titre “ L’Autoédition ” publicado pèr  l’assouciacioun dis autour autou-edita. Es dins si numerò de febrié 1995 e jun 1995 que Frederi Mistral fuguè moustra en bèl eisèmple emé d’article que ié fuguèron counsacra coume “ Mistral et l’esprit de l’autoédition ”.
Frederi Mistral n’en sarié vengu à edita la maje part de si libre à comte d’autour.
Segur èro proun fourtuna pèr se passa d’un intermediàri, voulié mestreja d’à founs soun obro e se mesfisavo de tout.
Aussi, pau o proun, coume l’escriguè Abel Clarté dins l’editouriau d’aquelo revisto : “ l ’exemple de Mistral est hautement significatif quant au rôle de l’autoédition dans la survie des langues ”.
Aqui, lou libre “ Mirèio ” es à l’ounour, e lou redatour quàsi de counclure : “ Sans Mirèio autoéditée le provençal devenait probablement une simple variété de l’occitan ”.
Vai-t’en saupre perqué ?

Adounc aquéu libre de “Mirèio” sarié esta autou-edita pèr l’autour, valènt-à-dire qu’aurié paga li fres d’estamparié e de proumoucioun.
Li biougrafe de Frederi Mistral se soun gaire soucita d’acò.
Pèr proumòure lou libre sabèn coume l’a escri, lou 12 d’avoust 1858 à Louis roumieux qu’anavo mounta à Paris “ en quête d’une préface de quelque gros personnage de la littérature”. Pecaire, sa demando à George Sand restè sènso responso, mai bono-di l’ajudo d’Anfos Dumas capitè d’èstre presenta à Lamartine.

Jan Pélissier dins soun recuei “ Frédéric Mistral et la Renaissance Française ” nous dis : “ Donc, Mireille, “ l’épopée rustique de la Provence latine et catholique ” bien que terminée depuis le mois de septembre 1858, ne devait paraître à la librairie Seguin, en Avignon, que le 2 février 1859 ”.
Roumanille s’esquiho dins l’estùdi de Paul Souchon “ Mistral poète de France ” : “ Mistral, qui sentait ainsi la faveur populaire monter à lui, s’était décidé, entre temps, à donner son poème à l’imprimeur François Seguin qui travaillait pour le compte de Roumanille, lequel venait de s’établir libraire-éditeur rue Saint-Agricol à Avignon. Le livre, achevé d’imprimer vers le 20 janvier, fut daté par Mistral du 2 février le beau jour de la Chandeleur ”.

Léo Larguier dins soun libre “ Mistral ” biao que lou poun de vèndo : “ Aux premiers jours de l’année suivante, le livre de Mireille est en vente chez l’ami Roumanille établi libraire-éditeur rue Saint-Agricol, à Avignon ”.
Tant soulamen Frederi Mistral dis bèn dins si “ Memòri e raconte ” : “ Adounc retournère en Prouvènço pèr faire estampa moun pouèmo e, la causo s’estènt facho à l’empremarié Seguin en Avignoun, adreissère lou proumier eisemplàri à Lamartino ”.
Es bèn éu que paguè l’empremèire sènso besoun d’un editour.
Li 1000 eisèmplàri d’aquelo proumiero edicioun se vendeguèron tant vite que troubè pas lou tèms de s’óucupa d’un segound tirage e baiè aquelo reedicioun à-n-un editour parisen Charpentier.
Fuguè pas un bon afaire, coume lou raporto Glaude Mauron dins soun libre “ Frédéric Mistral ” : “ L’automne 1859 voit paraître une réédition du poème chez l’éditeur parisien Charpentier, au prix de 3, 50 francs l’exemplaire ( alors que l’originale était à 5 francs ) avec toutes les espérances de diffusion élargie et populaire qui en découlent ”. “ Malheureusement, Mistral se persuade vite que son nouvel éditeur lui dissimule une bonne part des ventes : « Je suis volé et égorgé comme auprès de l’Estérel ou du bois des Taillades ”.
Partènt d’aqui vai faire, quand èro poussible, ço que se dis aro d’autou-edicioun
Un di redatour de la revisto “ L’Autoédition ”, Jan Décoularé, afourtis que Frederi Mistral sarié esta l’editour quouro sus lou libre se menciounavo qu’èro empremi “ encò de…”.
Basto ! Editour proufessiounau, Frederi Mistral lou devenguè pèr la meso en souscripcioun de soun “  Tresor dóu Felibrige ” en 1877 publica en fascicle au noumbre de 60, enjusqu’à l’an 1886.
Counvidavo sis ami à croumpa aquéli tirage coume l’escriguè lou 6 de juliet 1881 au pouèto Auguste Marin : “ On souscrit au Tresor dóu felibrige en m’adressant une demande directe. L’ouvrage aura de 50 à 55 livraisons sur une traite postale. Il y a 20 livraisons par an = 40 francs. Si la personne est un souscripteur sérieux vous pouvez me l’adresser ”.
De-bon Mistral fasié lou coumtable, parlavo de chifro e d’argènt coume un vertadié proufessiounau. Segur, l’autou-edicioun fasié un tout, de l’escrituro à la proumoucioun dóu libre e restavo à paga lou papié e lou travai de l’empremèire, pèr acò falié èstre proun fourtuna.

Vuei, es pas necite d’èstre forço riche, l’autou-edicioun a pres un autre camin e se comto plus lou noumbre d’eisèmplàri que barrulon dins lou mounde entié sus la telaragno de l’internet, mai pèr la subre-vivènço de nosto lengo n’auren de-segur encaro besoun.

 

Bernat Giély

 

“ La renaissance du Sud. La grande épopée des littératures d’Oc ”
de Stéphane Giocanti.
Un libre d’istòri de 398 pajo au fourmat 14 x 21.
Costo 22 éurò en librarié
Les éditions du Cerf  pèr mai d’entre-signe :
laetitia.girard@editionsducerf.fr
Tél : 06 13 41 16 66

 

Editouriau dóu mes de óutobre 2022

Site nostre :
prouvenco-aro.com
cieldoc.com
Nosto adrèisso eleitrounico :
lou.journau@prouvenco-aro.com

 

 
Mescladisso d'archiéu Mescladisso d'archiéu
 
Se voulès vous abouna escriéure à :
 
"Prouvènço d'aro", "Flora pargue", Bast.D, 64, traverso Paul, 13008 Marsiho.
 
Se voulès d'en proumié counèisse "Prouvènço d'aro", li tres darnié numerò vous saran manda à gratis, basto pèr acò de nous baia voste noum e vosto adrèisso :
Nosto adrèisso eleitrounico : lou. journau@prouvenco-aro.com
Prouvènço d'aro, 18 carriero de Beyrouth, 13009 Marseille.
 
Pajo d'acuei Presentacioun en francés Catalogue dis edicioun Editouriau dóu mes Mescladisso d'archieu diciounàri en ligno Countat