Mesadié d'enfourmacioun prouvençalo
Pajo d'acuei
Presentacioun en francés
Catalogue dis edicioun
Editouriau dóu mes
  Mescladisso d'archiéu Mescladisso d'archiéu
diciounàri en ligno
Countat
 

Editouriau dóu mes de nouvèmbre

Lou pople d’oc à Carcassouno

La moubilisacioun pèr la manifestacioun de Carcassouno fuguè grando.

 
 

Venian d’aprene que lou nouvèu Menistre de la Culturo, Frederi Mitterand, èro pas sensible à la lengo de Frederi Mistral.
Aquéu Mitterand en segound se garço pas mau di proumesso de la bello Dono Albanel, sa davanciero. Uno lèi pèr li lengo regiounalo ? Vèi pas perqué ! Ansin davans lou nouvèu Mèstre de la Culturo tout lou mounde reculo.
La reculado di Menistre couneissèn. Es pas iéu, es l’autre. Coume li barbarìo e li civilisacioun culturalo li vesèn passa.
Marco-mau se vai proumena, de tout biais l’anóuncio faguè grand brut e aduguè que mai de gran pèr manifesta.
Ansin ié sian ana, toujour fidèu…
Fau dire qu’erian un pau esmougu, lou cor barra, quand sian arriba dins la ciéuta de Carcassouno. Pèr la maje part de nous-autre èro lou segound cop, sabian ounte se recampa e avian encaro en memòri la virado pèr carriero que nous esperavo pèr mounta sus la ciéutadello.
Saupre se i’aurié proun de mounde pèr tourna moustra que sian toujour noumbrous à parla nosto lengo e que la voulèn garda riboun-ribagno ?
Aguerian lèu la responso… Entre agué abandouna li veituro, avèn tira dre vers la garo ounte se tenié lou recampamen.
È ro belèu pas la bono draio, mai l’acuei fuguè bèu, entre mitan de dos renguierado de camioun de CRS, la soudatesco s’arnescavon coume de gladiatour. Fasien pas lou mourre, avien rèn que la caro avalado, tenien si mino, es soun mestié.
Nautre de li vèire prenguerian pas pòu. Fuguè tout lou countràri. Se i’avié tant de gandarmarié pèr uno pariero manifestacioun, èro, de-segur, que li Rensignamen Generau lis avien avisa que falié s’espera à-n-un grand recampamen de defensour de la lengo d’oc enrabia pèr la sauva.
Adounc sabian adeja que la rampelado de la couourdinacioun “anen O, pèr la lengo d’oc” èro estado ausido.
Pièi, es quand sian arriba au jardin André-Chenier que sian esta encaro mai estabousi, èro clafi de mounde, emé d’en pertout de drapèu e de bandiero que coulouriavon la plaço de milànti coulour.
De taulié cenchavon lou liò, estalouirant touto meno de besengougno marca en lengo nostro. Li librarié mancavon pas, emai li boutigueto de biasso dóu païs que bandissien si bònis óudour. Pamens, se lis iscripcioun pourtavon nosto lengo, es subre-tout lou mounde presènt que la fasié clanti naturalamen, pèr pas dire magnificamen coume dins un mounde nostre retrouba.
Un grand pountin carga de touto la sounourisacioun mouderno èro au cor de la plaço pèr reçaupre li cantaire e musician, mai tambèn li bèu parlaire, lis arengaire e li resounaire. Li militant pèr l’aparamen de la lengo faguèron flòri, mai tambèn d’ome de la poulitico, aguèron pas pòu de se bagna pèr veni souteni nòsti revendicacioun. Lou Maire de Carcassouno, bèu proumié, Ramoun Chesa, que pourgis toujour l’ajudo di service de sa coumuno pèr l’ourganisacioun materialo d’aquéli recampamen. Es un bèl eisèmple d’elegit estaca à la sauvo-gàrdi dóu parla istouri de soun païs.
D’àutri seguiguèron pèr apourta soun soustèn, li poudèn pas tóuti cita, retendrèn belèu lou mai couneigu, lou deputa verd éuroupen, Jóusè Bové, lou pastre dóu Larzac, pertouca pèr nosto acioun en favour de la lengo.
Venguè pièi l’ouro de se bandi pèr carriero.
Tout acò se ramassavo à bóudre, mai sabian que lou simbèu èro li jouine. Falié leissa seignoureja li drouleto e li droulet di Calendreta, pèr moustra à bèus iue vesènt, em’ éli, l’aveni de la lengo.
N’en mancavo pas d’aquéli pequelet, èron uno moulounado à rire e canta.
S’entremesclavon pièi, li Felibre e li militant de l’Istitut d’Estùdi Óucitan. Emai li membre de la Fédération des Enseignants de Langue et Culture d'Oc de l'Education Nationale èron pertout.
Dins tout acò, li group de Prouvènço moustravon tambèn sa presènci: lou Mouvamen Parlaren mena pèr soun presidènt Marc Audibert e li group Parlaren loucau, coume Parlaren à Bouleno, lis Escolo felibrenco coume La Couqueto, Lou Raioulet de Sièis-Four, L’Eissame de Seloun, Li Reguignaire dóu Luberoun, li Felibre dis Aup, emai lis autre coume Païs Niçard-Terro óucitano, o encaro la chourmo coumplèto de Prouvènço d’aro.
Lou Felibrige, éu, avié fach à bèl esprèssi uno bandeirolo en grafìo mistralenco.
Lou Felibrige èro de-bon en forço. L’estat majour tenié la routo. Jaque Mouttet, capoulié, Jan-Marc Courbet, baile, e Gui Revest, clavaire avien lis afaire en man, coutrìo emé d’ùni membre esparpaia dóu Counsistòri felibren: la Majouralo G. Occeli e li Majourau S. Bec, M. Benedetto, P. Delmas, J-L. Domenge, L. Durand, J-G. Ducourtieux, G. Fiorenzano, J. Fourié, B. Giély, P. Imbert, R. Rousset, M. Samoulian.
Ansin, lou courtège s’estiravo plan planet. D’aqui entre aqui, se cantavo, se cridavo, e chascun avançavo fisançous, segur que si pas restountirien enjusco Paris.
La caminado à l’entour de la vilo n’en finissié plus. La mountado à la ciéutadello fuguè longo, mai fasié de bèn de vèire lis oustau pavesa di drapèu dóu païs en soustèn à la manifestacioun.
Passa li bàrri, la lengo anavo mai clanti en tribuno.
Tóuti li manifestant se venien esquicha sus lou darnié contro-fort de la ciéutadello. Li proumiés arriba deguèron espera quàsi miech ouro tant lou mounde èron noumbrous à mounta pèr carriero.
Sus lou pountin li cantaire fasien espera li gènt, pièi fin-finalo, li cap dis assouciacioun ourganisarello prenguèron à-de-rèng la paraulo.
Felipe Martel pèr la FELCO que demandè mai de mejan pèr l’ensignamen de la lengo d’oc à l’escolo, di classo meirenalo enjusco l’universita pèr generalisa l’ofro d’aquel ensignamen, Jan-Louis Blenet pèr li Calendreta que la lengo dèu prene uno plaço di mai grando naturalamen, óuficialisado dins li media coume dins li creacioun culturalo pèr fin que lis enfant la retroubèsson pertout à soun entour, David Grosclaude pèr l’I.E.O. reprenguè que la lengo d’oc dèu èstre presènto d’en pertout, à bèus iue vesènt, dins l’espàci public, l’amenistracioun e la signalisacioun, valènt-à-dire dins la vido vidanto, e Jaque Mouttet pèr lou Felibrige clavè la revendicacioun “Nous an baia un simbole, la pichoto fraso dins la Coustitucioun. Li simbole sufison pas. Li proumesso nous fan plesi. E nous baion encaro mai de plesi quand soun tengudo ! Ço que sian vengu dire aqui, aut e clar, es que lou moumen es vengu de passa is ate, de councretisa li proumesso. Sian esta proun pacient e despièi forço tèms, aro nosto paciènci es à bout”.
Acò es de blad bèn ensaca…valènt-à-dire li manifestacioun pacifico soun acabado…

 
Bernat Giély
 
 
Site nostre :
prouvenco-aro.com
cieldoc.com
Nosto adrèisso eleitrounico :
lou.journau@prouvenco-aro.com
 
 
Mescladisso d'archiéu Mescladisso d'archiéu
 
Se voulès vous abouna escriéure à :
 
"Prouvènço d'aro", "Flora pargue", Bast.D, 64, traverso Paul, 13008 Marsiho.
 
Se voulès d'en proumié counèisse "Prouvènço d'aro", li tres darnié numerò vous saran manda à gratis, basto pèr acò de nous baia voste noum e vosto adrèisso :
Nosto adrèisso eleitrounico : lou. journau@prouvenco-aro.com
Prouvènço d'aro, 18 carriero de Beyrouth, 13009 Marseille.
 
Pajo d'acuei Presentacioun en francés Catalogue dis edicioun Editouriau dóu mes Mescladisso d'archieu diciounàri en ligno Countat